alemán » polaco

le̱i̱men V. trans.

1. leimen (kleben):

kleić [form. perf. s‑]

2. leimen coloq. (hereinlegen):

nabierać [form. perf. nabrać] kogoś

lạmmen [ˈlamən] V. intr. (ein Lamm werfen)

rodzić [form. perf. u‑] jagnię

Plạsmen SUST.

Plasmen pl. de Plasma

Véase también: Plasma

Plạsma <‑s, Plasmen> [ˈplasma] SUST. nt

Plasma MED., BIOL., PHYS
plazma f

ke̱i̱men V. intr.

1. keimen BOT. (Pflanzen):

kiełkować [form. perf. wy‑]

2. keimen fig:

kiełkować [form. perf. wy‑ ]fig
rodzić [form. perf. z‑] się

I . re̱i̱men V. intr.

rymować [form. perf. z‑]

glịmmen <glimmt, glomm [o. glimmte], geglommen [o. geglimmt]> [ˈglɪmən] V. intr. a. fig (Licht, Asche, Hoffnung)

klịmmen <klimmt, klomm [o. klimmte], geklommen [o. geklimmt]> [ˈklɪmən] V. intr. +sein elev. (klettern)

gelä̱hmt [gə​ˈlɛːmt] ADJ.

I . a̱tmen [ˈaːtmən] V. intr.

Sa̱men1 <‑s, ‑> [ˈzaːmən] SUST. m (Samenkorn)

Exa̱men <‑s, ‑ [o. Examina]> [ɛ​ˈksaːmən, pl: ɛ​ˈksaːmina] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski