alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Glied , blind , blies , blieb , Loblied , blitzen , blinken , blicken , blinzeln , Lied y/e blich

blie̱b [bliːp] V. intr., impers., aux

blieb imperf. von bleiben

Véase también: bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] V. intr. +sein

9. bleiben coloq. (unterkommen):

uważaj, z kim się zadajesz! coloq.

blie̱s [bliːs] V. intr., trans.

blies imperf. von blasen

Véase también: blasen

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] V. intr.

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] V. trans.

2. blasen (spielen):

grać [form. perf. za‑]
trąbić [form. perf. za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

wydmuchiwać [form. perf. wydmuchać]

4. blasen vulg. (fellationieren):

locuciones, giros idiomáticos:

nagadać komuś coloq.
figa f z makiem! coloq.

I . blịnd [blɪnt] ADJ.

3. blind (nicht einsehbar):

5. blind (ohne Ausgang):

6. blind (ohne Sicht):

7. blind (verdeckt):

8. blind (unsichtbar):

pasażer m na gapę coloq.

Gli̱e̱d <‑[e]s, ‑er> [gliːt] SUST. nt

1. Glied a. fig (Körperteil, Mitglied einer Gesellschaft):

2. Glied (Teil):

3. Glied (Fingerglied, Zehenglied):

4. Glied (Kettenglied):

ogniwo nt

5. Glied (Penis):

penis m

II . blịnken [ˈblɪŋkən] V. trans.

I . blịtzen V. intr.

1. blitzen:

błyszczeć [form. perf. za‑]

2. blitzen FOTO:

blitzen coloq.
błyskać [form. perf. błysnąć]

Lo̱blied <‑[e]s, ‑er> SUST. nt a. fig

blịch V. alt intr.

blich imperf. von bleichen

Véase también: bleichen , bleichen

blei̱chen2 <bleicht, bleichte [o. alt: blich], gebleicht [o. alt: geblichen]> V. intr. +sein (seine Farbe verlieren)

Li̱e̱d <‑[e]s, ‑er> [liːt] SUST. nt

blịnzeln [ˈblɪntsəln] V. intr.

mrużyć [form. perf. z‑] oczy
mrugać [form. perf. mrugnąć]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski