alemán » polaco

fro̱nen [ˈfroːnən] V. intr.

1. fronen HIST.:

2. fronen elev. (hart arbeiten):

harować coloq.

Brọcken <‑s, ‑> [ˈbrɔkən] SUST. m

2. Brocken coloq.:

kawał m chłopa coloq.
kawał m baby coloq.

I . trọcken [ˈtrɔkən] ADJ.

1. trocken (nicht feucht, nicht fett):

2. trocken (nicht frisch):

3. trocken (nicht lieblich):

4. trocken (nicht interessant, nüchtern):

6. trocken (kurz, hart):

7. trocken coloq. (abstinent):

nie pić coloq.
[on] nie pije już od dwóch lat coloq.

II . trọcken [ˈtrɔkən] ADV.

1. trocken (nicht feucht):

2. trocken (langweilig):

3. trocken (lakonisch):

4. trocken (kurz):

5. trocken (mit einem elektrischen Rasierapparat):

Token <‑s, ‑s> SUST. nt INFORM.

rọcken [ˈrɔkən] V. intr.

1. rocken (spielen):

2. rocken (tanzen):

Véase también: gefragt

gefra̱gt [gə​ˈfraːkt] ADJ.

2. gefragt (verlangt, erwünscht):

frä̱sen [ˈfrɛːzən] V. trans. TÉC.

Frạnken1 <‑s, sin pl. > [ˈfraŋkən] SUST. nt GEO

frẹmdeln [ˈfrɛmdəln] V. intr., frẹmden [ˈfrɛmdən] V. intr. suizo (Kind)

II . frẹssen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] V. v. refl. (eindringen)

wnikać [form. perf. wniknąć] w coś
nadgryzać [form. perf. nadgryźć] coś
przenikać [form. perf. przeniknąć] coś

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski