alemán » francés

Traducciones de „vorrutschen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

hoch|rutschen V. intr. +sein coloq.

hochrutschen Bluse, Hemd, Rock:

rutschen [ˈrʊtʃən] V. intr. +sein

1. rutschen (ausrutschen):

3. rutschen (herunterrutschen) Brille, Kleidung:

4. rutschen (die Rutschbahn benutzen):

ab|rutschen V. intr. +sein

1. abrutschen (abgleiten):

2. abrutschen coloq. (sich verschlechtern):

aus|rutschen V. intr. +sein

1. ausrutschen (ausgleiten):

2. ausrutschen (entgleiten):

durch|rutschen V. intr. +sein coloq.

2. durchrutschen (durchkommen):

I . runter|rutschen coloq. V. intr. +sein (auf einer Rutschbahn)

heraus|rutschen V. intr. +sein

1. herausrutschen (herausgleiten):

2. herausrutschen coloq. (ungewollt aussprechen):

I . vor|rücken V. intr. +sein

1. vorrücken (nach vorn rücken):

II . lutschen [ˈlʊtʃən] V. intr.

II . flutschen [ˈflʊtʃən] V. intr. +haben coloq.

flutschen Arbeit, Zusammenarbeit:

ça roule pas rond coloq.

I . knutschen [ˈknuːtʃən] coloq. V. trans.

II . knutschen [ˈknuːtʃən] coloq. V. intr.

knutschen Pärchen:

se bécoter coloq.
ils se bécotent coloq.

III . knutschen [ˈknuːtʃən] coloq. V. v. refl. coloq.

I . knautschen [ˈknaʊtʃən] coloq. V. intr.

knautschen Mantel, Stoff:

II . knautschen [ˈknaʊtʃən] coloq. V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina