alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fies , fiepen , figurer , fiedeln , fiebrig , fiebern , fieberig , Mores , eures , Fiedel y/e Fieber

I . fies [fiːs] coloq. ADJ.

II . fies [fiːs] coloq. ADV.

fiebern V. intr.

I . fiebrig ADJ.

1. fiebrig MED.:

fiévreux(-euse)

2. fiebrig (aufgeregt):

II . fiebrig ADV.

fiedeln V. tr, itr V hum.

violoner coloq.

Fiedel <-, -n> [ˈfiːdəl] SUST. f

Fiedel ant.:

violon m

eures

eures → euer

Véase también: euer , euer

euer1 [ˈɔɪɐ] PRON. pers,

euer gen. von ihr¹ ant. poét.

fieberig

fieberig → fiebrig

Véase también: fiebrig

I . fiebrig ADJ.

1. fiebrig MED.:

fiévreux(-euse)

2. fiebrig (aufgeregt):

II . fiebrig ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina