alemán » francés

Ausbruch SUST. m

2. Ausbruch MILIT.:

3. Ausbruch (Beginn):

4. Ausbruch (Eruption):

5. Ausbruch (Entladung):

aus|bauen V. trans.

1. ausbauen (baulich erweitern):

2. ausbauen (herausmontieren):

5. ausbauen (behandeln bzw. lagern):

I . aus|brechen irreg. V. intr. +sein

4. ausbrechen (zur Eruption gelangen) Vulkan:

8. ausbrechen (austreten):

aus|brüten V. trans.

2. ausbrüten coloq. (aushecken):

mijoter coloq.

3. ausbrüten coloq. (entwickeln):

aus|borgen V. trans. coloq.

1. ausborgen (verleihen):

filer coloq.
filer qcqn]

2. ausborgen (sich ausleihen):

piquer qc à qn coloq.

I . aus|beulen V. trans.

2. ausbeulen (reparieren):

I . ausbrennen irreg. V. intr. +sein

1. ausbrennen Haus, Auto:

2. ausbrennen (herunterbrennen) Feuer, Kerze, Petroleumlampe:

3. ausbrennen inform. (energielos sein):

être nase coloq.

Ausbrecher(in) <-s, -> SUST. m(f)

évadé(e) m (f)

I . aus|breiten V. trans.

1. ausbreiten (hinlegen):

2. ausbreiten (ausstrecken):

3. ausbreiten (darlegen):

II . aus|breiten V. v. refl.

1. ausbreiten (sich erstrecken):

2. ausbreiten (übergreifen):

sich auf etw acus. o dat./über etw acus. o dat. ausbreiten Brand, Seuche:
sich auf etw acus. o dat./über etw acus. o dat. ausbreiten Krieg:
sich auf etw acus. o dat./über etw acus. o dat. ausbreiten Hoch, Tief, Regengebiet:

3. ausbreiten (überhandnehmen):

4. ausbreiten coloq. (sich breitmachen):

aus|büxen V. intr. hum. coloq.

1. ausbüxen:

2. ausbüxen (ausreißen, von zu Hause fortlaufen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina