alemán » francés

Ich <-[s], -s> SUST. nt a. PSICO.

I . sich [zɪç] PRON. refl., acus.

Véase también: du

Véase también: ich

iah [ˈiːʔaː] INTERJ.

II . hoch <atrbv. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] ADV.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch coloq. (nach Norden):

Hoch <-s, -s> SUST. nt

1. Hoch (Hochruf):

2. Hoch METEO.:

huch [hu(ː)x] INTERJ.

I . ach [ax] INTERJ.

1. ach (Ausruf der Verärgerung):

ach
ah
ach was [o. wo]!

2. ach (Ausruf der Überraschung):

ach
ah
ach nein! coloq.
allons bon ! coloq.
ah oui ?
ach so! (nun gut)
bon, bon !
ach so! (aha)
ah bon !

II . ach [ax] ADV. irón.

Ach <-s, -[s]> SUST. nt

Ach (Jammern):

Ach

locuciones, giros idiomáticos:

mit Ach und Krach coloq.
Ach und Weh schreien ant. elev.

Elch <-[e]s, -e> SUST. m

ihr2 PRON. pers, dat. von sie¹

2. ihr (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

ihr1 [iːɐ] PRON. pers

Joch <-[e]s, -e> [jɔx] SUST. nt

1. Joch AGR.:

joug m

2. Joch ARQUIT.:

3. Joch (Bergsattel):

col m

I . nach [naːx] PREP. +Dat

2. nach (zur Angabe einer Stelle):

5. nach (zur Angabe der Reihenfolge):

Pech <-[e]s, raro -e> SUST. nt

1. Pech HIST.:

brai m

2. Pech sin pl. coloq. (Missgeschick):

poisse f coloq.
Pech gehabt! coloq. (das war nicht gut)
raté! coloq.
faux !
tant pis pour toi/lui/elle/...! coloq.
bei etw Pech haben coloq.
das war eben Pech[, dass ... ]! coloq.
c'est la faute à pas de chance[, si ...]! coloq.
[das ist] dein/sein Pech! coloq.
so [o. was für] ein Pech! coloq.
c'est pas de veine ! coloq.

3. Pech sin pl. coloq. (Erfolglosigkeit):

déboires mpl

locuciones, giros idiomáticos:

Koch SUST.

Entrada creada por un usuario
Koch m
chef m coloq.

Buch SUST.

Entrada creada por un usuario
Buch nt CINE acort.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina