alemán » francés

Traducciones de „bekommen“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

I . bekommen* irreg. V. trans. +haben

3. bekommen (sich einhandeln):

bekommen (Ärger, Probleme, Strafe)
bekommen (Gefängnisstrafe)
prendre coloq.
bekommen (Gefängnisstrafe)
écoper [de] coloq.

5. bekommen (entwickeln):

bekommen (Angst, Skrupel, Bedenken)
Risse bekommen
Flecken bekommen
eine Glatze bekommen
einen Zahn bekommen
neue Hoffnung bekommen
Lust auf etw acus. bekommen

6. bekommen (zur Welt bringen):

7. bekommen (erwarten):

sie bekommen Nachwuchs

8. bekommen (erreichen):

bekommen (Bus, Flugzeug, Zug)
bekommen (Bus, Flugzeug, Zug)
attraper coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

jdn dazu bekommen, etw zu tun coloq.

Véase también: kriegen

I . kriegen [ˈkriːgən] V. trans. coloq.

5. kriegen (erreichen):

6. kriegen (verhängt bekommen):

récolter coloq.
écoper [de] coloq.
il en a pris pour cinq ans coloq.

8. kriegen (gelegt bekommen):

9. kriegen (entwickeln):

10. kriegen (erwischen):

mettre la main sur qn coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . kriegen [ˈkriːgən] V. v. refl. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er beschwert sich darüber, dass er kein vernünftiges Paar Schuhe besitzt und sich so nirgendwo vorstellen kann, um eine angemessene Arbeitsstelle zu bekommen.
de.wikipedia.org
Mit dem Ausbau der Straße Holstenbrücke 1904, wurde auch der Damm umgebaut und bekam eine Klappbrücke.
de.wikipedia.org
Es gibt zwei Arten, die Kohle in den Feuerraum zu bekommen.
de.wikipedia.org
Über Internet ist es auch möglich, die Anlage und alle Messoptionen fernzusteuern sowie eine Echtzeitanzeige der Messwerte und des Zustandes der gesamten Anlage zu bekommen.
de.wikipedia.org
Sie bekam drei Flugzeuge an Bord, zwei davon in Hangars und eines an Deck.
de.wikipedia.org
Er will auf keinen Fall Ärger mit den Göttern bekommen.
de.wikipedia.org
Kurz vor der Verpuppung dunkelt die Körperfarbe aus und bekommt einen ölig schimmernden Glanz.
de.wikipedia.org
Daraufhin gelingt es ihr, den Dämonen zu überwältigen und diesen unter ihre Kontrolle zu bekommen.
de.wikipedia.org
Die Kessel bekamen Stahlfeuerbüchsen und die Rahmen wurden, besonders im Bereich des Zahnradtriebwerkes, verstärkt.
de.wikipedia.org
Wann genau er seine heutige Dachhaube bekam ist unbekannt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bekommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina