¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Depressive
arranged

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. arranger [aʀɑ̃ʒe] V. trans.

1. arranger (organiser) personne:

arranger voyage, réunion

2. arranger (régler):

arranger différend, querelle, conflit
arranger difficulté, malentendu, affaires

3. arranger (disposer):

arranger objets, fleurs, bouquet, pièce

4. arranger (remettre en ordre):

arranger cheveux, coiffure
arranger écharpe, châle, gilet

5. arranger (modifier):

arranger (en améliorant) texte, plan, article
arranger (en déformant) irón. histoire, faits

6. arranger (réparer):

arranger mécanisme, montre
arranger jouet
cela ne t'a pas arrangé de veiller si tard coloq.!

7. arranger (convenir) fait, événement:

arranger personne, affaires

8. arranger (maltraiter) coloq., irón.:

arranger personne, vent, pluie:
to make a right mess of ingl. brit.
arranger personne, vent, pluie:
arranger coiffure, plantes critique: auteur, œuvre
ton coiffeur t'a bien arrangé!

9. arranger (battre):

arranger coloq.
to give [sb] a good going-over coloq.

10. arranger MÚS.:

arranger morceau de musique

II. s'arranger V. v. refl.

1. s'arranger (s'améliorer):

s'arranger situation, temps:
s'arranger santé:

2. s'arranger (se mettre d'accord):

3. s'arranger (prendre des dispositions):

4. s'arranger (se débrouiller):

5. s'arranger (se contenter de):

6. s'arranger (s'habiller) coloq.:

7. s'arranger (être réparé):

inglés
inglés
francés
francés
mariage m arrangé
il s'est beaucoup arrangé
neaten tie, skirt
tart up house, room garden, brochure
fix up holiday, meeting
tout est arrangé

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

I. arranger [aʀɑ̃ʒe] V. trans.

1. arranger (disposer):

arranger coiffure
arranger vêtement

2. arranger (organiser):

arranger voyage, réunion, affaires, rencontre

3. arranger (régler):

4. arranger (contenter):

ça l'arrange que qn fasse qc (subj.)
it suits him for sb to do sth

5. arranger (réparer):

6. arranger coloq. (malmener):

II. arranger [aʀɑ̃ʒe] V. v. refl.

1. arranger (se mettre d'accord):

s'arranger avec qn pour +infin
to arrange with sb to +infin

2. arranger (s'améliorer):

s'arranger problème
s'arranger situation, état de santé

3. arranger (se débrouiller):

s'arranger pour que qn fasse qc (subj.)
to see to it that sb does sth

4. arranger (ajuster sa toilette):

inglés
inglés
francés
francés
rendez-vous arrangé avec un(e) inconnu(e)
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

I. arranger [aʀɑ͂ʒe] V. trans.

1. arranger (disposer):

arranger coiffure
arranger vêtement

2. arranger (organiser):

arranger voyage, réunion, affaires, rencontre

3. arranger (régler):

4. arranger (contenter):

ça l'arrange que qn fasse qc (subj.)
it suits him for sb to do sth

5. arranger (réparer):

6. arranger coloq. (malmener):

II. arranger [aʀɑ͂ʒe] V. v. refl.

1. arranger (se mettre d'accord):

s'arranger avec qn pour +infin
to arrange with sb to +infin

2. arranger (s'améliorer):

s'arranger problème
s'arranger situation, état de santé

3. arranger (se débrouiller):

s'arranger pour que qn fasse qc (subj.)
to see to it that sb does sth

4. arranger (ajuster sa toilette):

inglés
inglés
francés
francés
rendez-vous arrangé avec un(e) inconnu(e)
Présent
j'arrange
tuarranges
il/elle/onarrange
nousarrangeons
vousarrangez
ils/ellesarrangent
Imparfait
j'arrangeais
tuarrangeais
il/elle/onarrangeait
nousarrangions
vousarrangiez
ils/ellesarrangeaient
Passé simple
j'arrangeai
tuarrangeas
il/elle/onarrangea
nousarrangeâmes
vousarrangeâtes
ils/ellesarrangèrent
Futur simple
j'arrangerai
tuarrangeras
il/elle/onarrangera
nousarrangerons
vousarrangerez
ils/ellesarrangeront

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Kiki s’occupe alors de nettoyer et d'arranger la chambre, puis de faire les courses.
fr.wikipedia.org
L'indentation se définit par la manière d'arranger les blocs de code, mais surtout par le nombre d'espaces utilisés à chaque niveau.
fr.wikipedia.org
Les choses empirent entre eux, ils vont voir un conseiller conjugal pour essayer d'arranger les choses mais celui-ci conseille qu'ils se concentrent chacun sur eux-mêmes.
fr.wikipedia.org
On y trouvait également beaucoup de marieuses (媒人, muy yan), chargées d'arranger les mariages.
fr.wikipedia.org
Il envoya de suite un tapissier et fit arranger cette chambre comme un joli boudoir.
fr.wikipedia.org