¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

getroffene
taken
alemán
alemán
inglés
inglés
trie·fen <trieft, triefte [o. elev. troff], getrieft [o. raro getroffen]> [ˈtri:fn̩] V. intr.
1. triefen (rinnen):
aus [o. von] etw dat. triefen
2. triefen (tropfend nass sein):
[von etw dat.] triefen
3. triefen elev. (strotzen):
von [o. vor] etw dat. triefen
to be dripping with sth fig.
I. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. trans. +haben
1. treffen (mit jdm zusammenkommen):
jdn treffen
to meet [up with] sb
2. treffen (zufällig begegnen):
jdn treffen
to run [or coloq. bump] into sb
3. treffen (zum Ziel haben):
jdn/etw [mit etw dat.] treffen
to hit [or strike] sb/sth [with sth]
that's a good photo [or coloq. shot] [or picture] of you
4. treffen (kränken):
jdn treffen
to hurt sb
jdn mit etw dat. treffen
sich acus. durch etw acus. getroffen fühlen
5. treffen (vornehmen):
to take [or ingl. brit. make] a decision
6. treffen (erkennen):
etw treffen
to hit [up]on sth
7. treffen (vorfinden):
to be fortunate [or lucky] /unlucky [to have sb/sth]
II. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. intr.
1. treffen +sein (begegnen):
to meet sb
to bump into sb coloq.
auf etw acus. treffen
2. treffen +haben (ins Ziel gehen):
treffen Schlag, Schuss
III. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. v. refl. +haben
sich acus. [mit jdm] treffen
to meet [sb]
sich acus. [mit jdm] treffen
to meet up [with sb]
IV. tref·fen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfn̩] V. v. refl. v. impers. +haben
Tref·fen <-s, -> [trɛfn̩] SUST. nt
Treffen (Zusammenkunft):
locuciones, giros idiomáticos:
etw ins Treffen führen elev.
inglés
inglés
alemán
alemán
vor etw dat. triefen
Präsens
ichtriefe
dutriefst
er/sie/estrieft
wirtriefen
ihrtrieft
sietriefen
Präteritum
ichtriefte / elev. troff
dutrieftest / elev. troffst
er/sie/estriefte / elev. troff
wirtrieften / elev. troffen
ihrtrieftet / elev. trofft
sietrieften / elev. troffen
Perfekt
ichhabegetrieft / raro getroffen
duhastgetrieft / raro getroffen
er/sie/eshatgetrieft / raro getroffen
wirhabengetrieft / raro getroffen
ihrhabtgetrieft / raro getroffen
siehabengetrieft / raro getroffen
Plusquamperfekt
ichhattegetrieft / raro getroffen
duhattestgetrieft / raro getroffen
er/sie/eshattegetrieft / raro getroffen
wirhattengetrieft / raro getroffen
ihrhattetgetrieft / raro getroffen
siehattengetrieft / raro getroffen
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Um auf der Mülldeponie Windkraftanlagen bauen zu können, mussten detaillierte Untersuchungen durchgeführt und anschließend besondere Vorkehrungen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Das Beschlagen und Vereisen von Verkehrsspiegeln kann durch bestimmte Vorkehrungen vermindert oder sogar ganz verhindert werden.
de.wikipedia.org
Die Auflagen, die im Augenblick den Komplex betreffen, berücksichtigen die besonderen Vorkehrungen und den Respekt vor einer zukünftigen Nutzung.
de.wikipedia.org
Um die Transport- und Reisezeiten nicht ausufern zu lassen, gab es organisatorische Vorkehrungen.
de.wikipedia.org
Trotz ihrer starken Befestigungen fiel sie wegen fehlender Vorkehrungen bald.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Ob Sie Geschäftspartner zum Frühstück treffen, einen romantischen Aperitif mit Blick über München genießen oder einfach nur in einer ruhigen Sitzecke Ihre Lieblingszeitung lesen – unsere Club Lounge ist mit ihrer behaglichen Atmosphäre und dem aufmerksamen Service der ideale Ort für glückliche Momente und gute Gespräche.
[...]
www.sheratonarabellapark.com
[...]
Whether you are meeting a business partner for breakfast, enjoying a romantic aperitif and the view over Munich, or simply reading your favourite newspaper in a quiet corner, our Club Lounge, with its cosy atmosphere and courteous service, is the ideal place for happy moments and good conversations.
[...]
[...]
Kultivierte Gastfreundschaft trifft auf exquisiten Service, der keine Wünsche offen lässt.
[...]
www.teneues.com
[...]
Cultivated hospitality meets exquisite service that leaves nothing to be desired.
[...]
[...]
Das Symposium bietet vor allem für Nachwuchswissenschaftler/innen und Studierende eine gute Möglichkeit um Experten zu treffen, ihre eigene wissenschaftliche Arbeit zu präsentieren und Kontakte zu japanischen Kollegen zu knüpfen.
[...]
international.ruhr-uni-bochum.de
[...]
This symposium is a great opportunity, especially for young scientists and students, to meet experts, present their scientific work and interact with Japanese colleagues.
[...]
[...]
Der Verdacht trifft dort besonders hart, wo Homosexualität tabuisiert oder gar verboten ist, wie es in Nigeria der Fall ist.
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
Being met with such suspicion is doubly hard wherever homosexuality is a taboo subject or even forbidden, as is the case in Nigeria.
[...]
[...]
Hier treffen sich Wissenschaftlerinnen aus Universität und Forschungseinrichtungen mit Unternehmerinnen aus Adlershofer High-Tech-Firmen sowie Frauen aus wissenschaftsnahen Organisationen in loser Folge zum gemeinsamen Mittagessen mit Tischrede und Diskussion.
[...]
www.igafa.de
[...]
Women scientists from the University and research institutions meet here with business women from high-tech companies in Adlershof, as well as with women from science-related organisations, in loose succession for lunch with speeches and discussion.
[...]