polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: erem , spam , kram , błam , włam , siam , kłam , Guam , gram , cham , wam , tam , sam , nam , łam , bam , Adam , imam y/e team

team <gen. ‑u, pl. ‑y> [tim] SUST. m t. DEP.

Team nt

imam <gen. ‑a, pl. ‑owie> [imam] SUST. m REL.

Adam <gen. ‑a, pl. ‑owie> [adam] SUST. m

bam [bam] INTERJ. coloq. (bicie zegara)

łam <gen. ‑u, pl. ‑y> [wam] SUST. m TIPOGR.

nam [nam] PRON. pers.

Véase también: my

my [mɨ] PRON. pers.

sam1 <sama, samo> [sam] PRON. dem. adjetvl.

III . tam [tam] INTERJ.

tam-tam!

Véase también: wy

wy [vɨ] PRON. pers.

cham(ka) <gen. ‑a, pl. ‑y> [xam] SUST. m(f) pey.

cham(ka) (Mann)
Flegel m
cham(ka) (Mann)
Rüpel m pey.
cham(ka) (Frau)
ordinäres Weib[sbild] nt pey.

locuciones, giros idiomáticos:

robić coś na chama coloq.

gram <gen. ‑a, pl. ‑y> [gram] SUST. m

Gramm nt

Guam <gen. ‑u, sin pl. > [guam] SUST. m

Guam nt

kłam <gen. ‑u, sin pl. > [kwam] SUST. m przest

siam [ɕam]

tam i siam
hier und da [o. dort]

włam <gen. ‑u, pl. ‑y> [vwam] SUST. m coloq. (włamanie)

błam <gen. ‑u, pl. ‑y> [bwam] SUST. m (futrzane podszycie płaszcza)

kram <gen. ‑u, pl. ‑y> [kram] SUST. m

1. kram (stragan):

Kramladen m pey. coloq.

2. kram coloq. (rzeczy):

Kram m pey. coloq.
Krempel m pey. coloq.

spam <gen. ‑u, sin pl. > [spam] SUST. m INFORM.

Spam nt

erem <gen. ‑u, pl. ‑y> [erem] SUST. m REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski