polaco » alemán

ostać [ostatɕ]

ostać form. perf. od ostawać

Véase también: ostawać

I . ostawać <‑taje; form. perf. ostać> [ostavatɕ] V. trans. elev., przest

II . ostawać <‑taje; form. perf. ostać> [ostavatɕ] V. v. refl. form. perf. elev., przest

2. ostawać (przeciwstawiać się):

I . dostać <‑anie; imperf. ‑ań> [dostatɕ]

dostać form. perf. od dostawać

II . dostać <‑anie; imperf. ‑ań> [dostatɕ] V. intr. form. perf. coloq. (stojąc, wytrwać do końca)

III . dostać <‑anie; imperf. ‑ań> [dostatɕ] V. v. refl.

2. dostać (zostać przyjętym):

Véase también: dostawać

I . dostawać <‑taje; form. perf. dostać> [dostavatɕ] V. trans.

4. dostawać gen. form. perf. coloq. (kupić):

kriegen coloq.

5. dostawać (złapać):

II . dostawać <‑taje; form. perf. dostać> [dostavatɕ] V. intr.

1. dostawać (dosięgać):

III . dostawać <‑taje; form. perf. dostać> [dostavatɕ] V. v. refl.

1. dostawać (przypaść komuś w udziale):

postać1 <gen. ‑aci, pl. ‑acie [lub ‑aci]> [postatɕ] SUST. f

4. postać (w utworze literackim):

Figur f

zostać [zostatɕ] form. perf., zostawać [zostavatɕ] <‑taje> V. intr.

5. zostać (czasownik posiłkowy strony biernej):

Tartar <gen. ‑u, sin pl. > [tartar] SUST. m LIT.

tatar <gen. ‑a, pl. ‑y> [tatar] SUST. m GASTR.

Tatar(ka) <gen. ‑a, pl. ‑arzy> [tatar] SUST. m(f) t. HIST.

Tatar(in) m (f)

katar2 <gen. ‑a, pl. ‑owie [lub ‑arzy]> [katar] SUST. m REL.

Katharer(in) m (f)

Katar <gen. ‑u, sin pl. > [katar] SUST. m

hektar <gen. ‑a, pl. ‑y> [xektar] SUST. m

1. hektar (jednostka powierzchni):

Hektar m lub nt

2. hektar sin pl. (grunt o powierzchni ha):

jantar <gen. ‑u, sin pl. > [jantar] SUST. m elev. (bursztyn)

kantar <gen. ‑a, pl. ‑y> [kantar] SUST. m (uzda)

rajtar <gen. ‑a, pl. ‑owie [lub ‑arzy]> [rajtar] SUST. m HIST.

nektar <gen. ‑u, pl. ‑y> [nektar] SUST. m

1. nektar HIST. (napój bogów):

Nektar m

2. nektar fig. (wyborny trunek):

Nektar m

3. nektar (napój z owoców):

4. nektar BOT.:

Nektar m

stara <gen. ‑rej, pl. ‑re> [stara] SUST. f adjetvl. coloq.

1. stara (koleżanka):

grüß dich, Alte f ! coloq.

2. stara (szefowa):

die Alte f coloq.

3. stara (matka):

meine Alte f [o. Olle] f coloq.

Véase también: stary

II . stary <gen. ‑rego, pl. ‑arzy> [starɨ] SUST. m adjetvl. coloq.

1. stary (kolega):

alter Knabe m [o. Junge m ] coloq.
Alter m coloq.

2. stary (szef):

der Alte m coloq.

3. stary (ojciec):

mein Alter m coloq.

staro <starzej> [staro] ADV.

start <gen. ‑u, pl. ‑y> [start] SUST. m

1. start (rozpoczęcie biegu):

Los!

3. start (początek działalności):

Beginn m
Anfang m

II . stary <gen. ‑rego, pl. ‑arzy> [starɨ] SUST. m adjetvl. coloq.

1. stary (kolega):

alter Knabe m [o. Junge m ] coloq.
Alter m coloq.

2. stary (szef):

der Alte m coloq.

3. stary (ojciec):

mein Alter m coloq.

krosta <gen. ‑ty, pl. ‑ty, gen. pl. krost> [krosta] SUST. f

1. krosta (wykwit skórny):

Pustel f
Pickel m

2. krosta TÉC.:

Blase f

prosta <gen. ‑tej, pl. ‑te> [prosta] SUST. f adjetvl. MAT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski