polaco » alemán

pęto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [pento] SUST. nt

1. pęto coloq. (kawałek kiełbasy):

2. pęto (wiązadło):

pęto ZOOL., TÉC.
Band nt

pt.

pt. skr od pod tytułem

pt.

I . oto [oto] PARTÍC.

1. oto (wskazanie):

2. oto (podsumowanie):

3. oto (wzmocnienie):

II . oto [oto] CONJ. (tak więc)

kto <komu, kim, kogo> [kto] PRON.

1. kto interrog. (w zdaniach pytajnych lub ich równoważnikach):

kto
wer
wer [ist] da?

ptak <gen. ‑a, pl. ‑i> [ptak] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

Nichtstuer m pey.
Schmarotzer m pey.

ptyś <gen. ‑ysia, pl. ‑ysie, gen. pl. ‑ysiów [lub ‑si]> [ptɨɕ] SUST. m GASTR.

tato <gen. ‑y [lub ‑a], pl. ‑wie> [tato] SUST. m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

koto [koto] SUST. m lub nt inv. MÚS.

auto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [awto] SUST. nt

cito [tsito] ADV. (szybko)

lato <gen. ‑ta, loc lecie, pl. ‑ta> [lato] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

a ja na to jak na lato hum.
dafür bin ich Feuer nt und Flamme f coloq.

myto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [mɨto] SUST. nt (opłata za przejazd)

sito <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [ɕito] SUST. nt

1. sito t. TÉC. (kuchenne):

Sieb nt

syto [sɨto] ADV. przest

veto [veto] SUST. nt

veto → weto

Véase también: weto

weto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [veto] SUST. nt

weto <gen. ‑ta, pl. ‑ta> [veto] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski