alemán » polaco

Traducciones de „Einspruch“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

E̱i̱nspruch <‑[e]s, Einsprüche> SUST. m

1. Einspruch (Einwand):

Einspruch

2. Einspruch DER. (Rechtsmittel):

Einspruch
Einspruch
einen Einspruch abweisen
oddalać [form. perf. oddalić] sprzeciw
einen Einspruch einlegen [o. erheben]
wnosić [form. perf. wnieść] sprzeciw
einem Einspruch stattgeben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Projekt scheiterte aber damals durch die Einsprüche der Bevölkerung, die eine Verpestung und eine starke Lärmentwicklung fürchteten.
de.wikipedia.org
Es kann im Verfahren über den Einspruch gegen einen Steuerbescheid oder einem Gerichtsverfahren angeordnet werden.
de.wikipedia.org
Auch nach den vielfachen Einsprüchen und Protesten hielt die Regierung jedoch an ihren Plänen fest.
de.wikipedia.org
Dagegen gab es Einsprüche weiterer erbberechtigter Verwandte des Toten.
de.wikipedia.org
Es ist möglich, den Einspruch auf eine Rechtsfolge zu begrenzen.
de.wikipedia.org
Den Abschluss bildet die Wahl des Wahlprüfungsausschusses, der Unregelmäßigkeiten während der Wahl und Einsprüchen gegen die Gültigkeit der Wahl nachgehen soll.
de.wikipedia.org
Jedoch legte der Verein Einspruch gegen die Lizenzverweigerung ein, da nach Angaben des Vereins eine Möglichkeit gefunden wurde, die Schulden zu tilgen.
de.wikipedia.org
Der Einspruch war nach dem Beitritt als Berufung zu behandeln.
de.wikipedia.org
Da der erfolgte Einspruch gegen die Entscheidung aufschiebende Wirkung hat, blieben die Leasingverträge davon zunächst unberührt.
de.wikipedia.org
In dem auf Grund des Einspruches ergehenden Straferkenntnis (Bescheid) darf keine höhere Strafe verhängt werden als in der Strafverfügung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Einspruch" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski