francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trou , trop , troc , trot , taro y/e trio

trio [tʀijo] SUST. m MÚS.

1. trio (œuvre):

Trio nt
Terzett nt

trot [tʀo] SUST. m

2. trot (discipline):

troc [tʀɔk] SUST. m

2. troc (système économique):

trop [tʀo] ADV.

4. trop coloq. (beaucoup, extrêmement):

locuciones, giros idiomáticos:

pas trop ! coloq.
es geht so! coloq.
pas trop ! coloq.

trou [tʀu] SUST. m

2. trou (moment de libre):

3. trou (déficit):

Loch nt

4. trou pey. coloq. (bled):

Kaff nt coloq.
Provinznest nt pej coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

boire comme un trou coloq.
wie ein Loch saufen inform.
être au trou coloq.
im Loch sitzen inform.
faire le trou DEP.
mettre qn au trou coloq.
jdn einlochen inform.
rester dans son trou coloq.

II . trou [tʀu]

trou pey. coloq.:

trou à rat
Rattenloch nt pej coloq.

taro SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina