francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: paumelle , parcelle , laquelle , cannelle , margelle , coupelle , chapelle , japper y/e jappement

chapelle [ʃapɛl] SUST. f

1. chapelle (lieu de culte):

2. chapelle (partie d'une église):

3. chapelle (clan):

Clique f

4. chapelle (catafalque déposé):

locuciones, giros idiomáticos:

coupelle [kupɛl] SUST. f

1. coupelle:

2. coupelle QUÍM.:

Kupelle f espec.

margelle [maʀʒɛl] SUST. f

cannelle [kanɛl] SUST. f

laquelle

laquelle → lequel

Véase también: lequel

I . lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON. interrog.

II . lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON. relat.

parcelle [paʀsɛl] SUST. f

1. parcelle (terrain):

paumelle [pomɛl] SUST. f TÉC.

jappement [ʒapmɑ͂] SUST. m

Kläffen nt sin pl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina