francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gaze , gazon , gazer , gazier , gazeux , gaz , gazé , fazenda , gardien , dégazer , gazonné , gazelle y/e gazette

I . gazer [gɑze] V. trans.

2. gazer (exterminer):

II . gazer [gɑze] V. intr. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ça gaze/ne gaze pas avec qn coloq.

gaze [gɑz] SUST. f

1. gaze (pansement):

2. gaze (étoffe):

Gaze f

gazeux (-euse) [gɑzø, -øz] ADJ.

1. gazeux (de la nature du gaz):

gazeux (-euse)

gazier [gɑzje] SUST. m

1. gazier (ouvrier):

2. gazier (employé):

I . gazé(e) [gase] ADJ.

II . gazé(e) [gase] SUST. m(f)

gaz <pl. gaz> [gɑz] SUST. m

3. gaz (compagnie du gaz):

6. gaz pl. (flatulence):

gaz

gazette [gazɛt] SUST. f ant.

2. gazette (commère):

gazelle [gazɛl] SUST. f

gazonné(e) [gazɔne] ADJ.

fazenda [fazɛnda] SUST. f AGR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina