español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tengue , tenue , tentar , tenuto , tensor , tenora , tender , tensar , tencua , tener , tenor , teneres , tenrec y/e tentón

tentar <e → ie> [ten̩ˈtar] V. trans.

1. tentar (palpar):

2. tentar (reconocer):

5. tentar (intentar):

6. tentar MED.:

tenue [ˈtenwe] ADJ.

3. tenue (sencillo):

4. tenue (de poca importancia):

tengue [ˈteŋge] SUST. m FIN.

tentón [ten̩ˈton] SUST. m

1. tentón (tiento):

2. tentón Guat. (herida):

tenrec [tenˈrrek] SUST. m ZOOL.

teneres [teˈneres] SUST. m

teneres pl RDom:

I . tener [teˈner] irreg. V. trans.

11. tener (cumplir, guardar):

12. tener (estar en relación):

15. tener (dominar):

IV . tener [teˈner] irreg. V. intr. (ser rico)

tencua [ˈteŋkwa] ADJ. Méx. (leporino)

I . tender <e → ie> [ten̩ˈder] V. trans.

1. tender (desdoblar, esparcir):

ausbreiten auf +dat.
tender la cama amer.
tender la mesa amer.

2. tender sobre/en +acus.:

hinlegen auf +acus.

5. tender (cubrir):

III . tender <e → ie> [ten̩ˈder] V. v. refl. tenderse

1. tender (tumbarse):

sich hinlegen auf +acus.

2. tender (abandonarse):

3. tender (en el juego):

tenora [teˈnora] SUST. f MÚS.

tensor1 [tenˈsor] SUST. m

1. tensor (mecanismo):

2. tensor (para hacer gimnasia):

3. tensor (músculo):

tensor MED.
Tensor m

4. tensor MAT.:

Tensor m

tenuto [teˈnuto] ADV. MÚS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina