español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pegote , pegadura , pegajoso , pegadero , pegue , pegar y/e pegado

pegote [peˈɣote] SUST. m

1. pegote (de pez):

3. pegote pey. coloq. (guisote):

Fraß m
Mansch m

4. pegote (persona):

5. pegote coloq. (chapuza):

7. pegote argot (exagerar):

8. pegote argot:

das ist geil [o. cool]

pegado2 (-a) [peˈɣaðo, -a] ADJ.

3. pegado argot (sin idea):

4. pegado (junto a):

I . pegar <g → gu> [peˈɣar] V. trans.

2. pegar (con hilo, grapa):

4. pegar (contagiar):

5. pegar (prender fuego):

8. pegar amer. argot (tener suerte):

9. pegar Méx. (atar):

pegue [ˈpege] SUST. m AmC, Ecua., Méx. coloq. (carisma)

pegadero [peɣaˈðero] SUST. m Hond.

pegajoso (-a) [peɣaˈxoso, -a] ADJ.

1. pegajoso (adhesivo):

pegajoso (-a)

2. pegajoso (pesado):

pegajoso (-a)

3. pegajoso MED. (contagioso):

pegajoso (-a)

pegadura [peɣaˈðura] SUST. f

1. pegadura (acción):

(Ver)kleben nt

2. pegadura (unión de dos cosas):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina