español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: paz , pan , para , pada , paja , paga , paca , pana , pata , paya , pava , pala , pasa , papi , papú , papo , papá y/e papa

paparrucha [papaˈrruʧa] SUST. f coloq., paparruchada [paparruˈʧaða] SUST. f coloq.

2. paparrucha (obra sin valor):

Schund m

papá [paˈpa] SUST. m coloq.

2. papá pl:

papo [ˈpapo] SUST. m

1. papo coloq.:

Kropf m

2. papo (papada):

Wamme f

3. papo BOT.:

Pappus m

4. papo Guat. (bobo):

I . papú1 [paˈpu], papúa [paˈpua] ADJ.

II . papú1 [paˈpu], papúa [paˈpua] SUST. m (lengua)

papi [ˈpapi] SUST. m

papi coloq. (padre):

Papi m
Vati m

2. papi Pan., P. Rico (hombre guapo):

Sahneschnitte f coloq.

pasa [ˈpasa] SUST. f

2. pasa NÁUT.:

3. pasa (del cabello):

pala [ˈpala] SUST. f

2. pala:

pala AERO.
pala NÁUT.
pala del timón NÁUT.

4. pala (hombrera del uniforme):

5. pala (del calzado):

6. pala coloq. (artificio):

Trick m
Kniff m

I . payo (-a) [ˈpaɟo, -a] ADJ.

II . payo (-a) [ˈpaɟo, -a] SUST. m (f)

1. payo (campesino ignorante):

payo (-a)

2. payo (no gitano):

payo (-a)
Nichtzigeuner(in) m (f)

paca2 [ˈpaka] SUST. f

paga [ˈpaɣa] SUST. f

1. paga (sueldo):

Lohn m
Gehalt nt
paga NÁUT.
Heuer f

2. paga (pago):

(Be)zahlung f

pada [ˈpaða] SUST. f ZOOL.

I . para [ˈpara] PREP.

3. para (dirección):

nach +dat.

6. para (contraposición):

für +acus.

pata SUST.

Entrada creada por un usuario

pana SUST.

Entrada creada por un usuario
pana (amigo) mf Ven. Ecua. P. Rico coloq.
Freund(in) m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina