español » alemán

llapar [ʎaˈpar] V. trans. AmS MIN.

II . llamar [ʎaˈmar] V. intr.

II . llagar <g → gu> [ʎaˈɣar] V. v. refl. llagarse

1. llagar (ulcerarse):

schwären elev.

2. llagar (herirse):

I . lavar [laˈβar] V. trans.

2. lavar (muro):

3. lavar (pintura):

4. lavar GEO. (purificar minerales):

I . llevar [ʎeˈβar] V. trans.

6. llevar (coche):

16. llevar (arrancar):

17. llevar (finca):

llavero [ʎaˈβero] SUST. m

1. llavero (utensilio):

2. llavero (persona):

llave [ˈʎaβe] SUST. f

2. llave fig.:

3. llave MÚS. (pistón):

Klappe f
Ventil nt

4. llave MÚS. (del pentagrama):

7. llave TÉC. (interruptor):

8. llave TIPOGR.:

9. llave DEP. (yudo, kárate):

Griff m

llavín [ʎaˈβin] SUST. m

llana [ˈʎana] SUST. f

1. llana (herramienta):

Kelle f

2. llana (llanura):

3. llana (papel):

llama [ˈʎama] SUST. f

2. llama ZOOL.:

Lama nt

llapa [ˈʎapa] SUST. f AmS

llaca [ˈʎaka] SUST. f Chile ZOOL.

llaga [ˈʎaɣa] SUST. f

2. llaga (estigma):

Stigma nt

3. llaga (pena):

clavar V.

Entrada creada por un usuario
jdn mit etw (Dat) stechen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina