español » alemán

paseo [paˈseo] SUST. m

2. paseo TAUR.:

paste [ˈpaste] SUST. m BOT.

1. paste AmC (planta cucurbitácea):

2. paste Hond. (planta parásita):

I . pasear [paseˈar] V. trans.

2. pasear (llevar a todas las partes):

II . pasear [paseˈar] V. intr.

2. pasear (caballo):

III . pasear [paseˈarse] V. v. refl. pasearse

3. pasear (estar ocioso):

rumhängen coloq.

paspa [ˈpaspa] SUST. f

1. paspa amer. (escamilla):

2. paspa Ecua. (grieta):

pasmo [ˈpasmo] SUST. m

3. pasmo (resfriado):

Grippe f

4. pasmo (tétano):

5. pasmo (muscular):

pasma [ˈpasma] SUST. f coloq.

pasto [ˈpasto] SUST. m

1. pasto (pastura):

Weiden nt
Grasen nt

2. pasto (pastizal):

Weide f

3. pasto (hierba):

Heu nt

4. pasto (alimento):

6. pasto REL.:

pasti [ˈpasti] SUST. f argot

pastizal [pastiˈθal] SUST. m

pascar <c → qu> [pasˈkar] V. trans. Bol. (acampar)

pasoso (-a) [paˈsoso, -a] ADJ.

1. pasoso amer. (papel: permeable):

pasoso (-a)
pasoso (-a)

3. pasoso Ecua. (transmisible, contagioso):

pasoso (-a)
pasoso (-a)

I . pasudo (-a) [paˈsuðo, -a] ADJ. Col., Ven.

II . pasudo (-a) [paˈsuðo, -a] SUST. m (f) Col., Ven.

pasudo (-a)

pastor2(a) [pasˈtor(a)] SUST. m(f)

(Vieh)hirt(in) m (f)
Schäfer(in) m (f)

I . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] ADJ.

1. pasivo (que es objeto):

pasivo (-a)

2. pasivo (inactivo):

pasivo (-a)
pasivo (-a)

3. pasivo (indiferente):

pasivo (-a)
pasivo (-a)
pasivo (-a)

4. pasivo LING.:

pasivo (-a)
Passiv nt

5. pasivo ECON.:

pasivo (-a)
Rentner-
pasivo (-a)
Ruhestands-
Rente f

6. pasivo DER.:

pasivo (-a)
Pensions-

II . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] SUST. m (f)

pasivo (-a)

pasta SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina