español » alemán

Traducciones de „enajenar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . enajenar [enaxeˈnar] V. trans.

1. enajenar (una posesión):

enajenar
enajenar

2. enajenar (enloquecer):

enajenar

3. enajenar (turbar):

enajenar
enajenar

II . enajenar [enaxeˈnar] V. v. refl. enajenarse

1. enajenar (de una posesión):

veräußern +acus.
verkaufen +acus.

3. enajenar (de alguien):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Se engaña, lo engaño, nos engañamos ambos, nos engañamos todos; ilusos, enajenados, creemos posible atrapar la realidad, jugar con ella.
divinosgatos.blogspot.com
Es probable que esta semana se hayan enajenado más recursos públicos que nunca antes.
www.nuestromar.org
Mantiene ante sí el fenómeno realmente vivido sin dejarse enajenar por ulteriores vivencias sobre lo mismo.
www.utp.edu.co
Pretende hacer también que los millones de presos, sus familiares y todos que han experimentado la encarcelación sientan aislados, enajenados y puestos a la defensiva.
www.revcom.us
El desmonte y la tala para la agricultura, enajenan el futuro alimentario racional.
www.noveduc.com
Este hecho, nos habla de un ser humano con una conciencia disminuida, enajenada y con áreas oscuras, ocultas e inexpresadas de la personalidad.
upla.org.ve
Creo que la música en sí es un medio para alienar, enajenar a las masas.
musicaliceocarmelo.wordpress.com
Los derechos emanados del título de adjudicación no podrán ser enajenados.
roma20022.tripod.com
Y la pasión que les mueve a ello es demasiado grande, tanto que les enajena.
www.historiasdenuestroplaneta.com
Con eso ya se enajenaba de antemano una buena porción de potenciales espectadores rabiosamente antichavistas.
veusnoticias.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina