alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: runter , munter , unter , unten , Lunte , tuten , tunken , tunen , tuntig y/e Tunte

Tụnte <‑, ‑n> [ˈtʊntə] SUST. f pey. coloq.

1. Tunte (Homosexuelle):

ciota f pey. coloq.

2. Tunte (langweilige, unattraktive Frau):

stara ciotka f a. hum. coloq.

tunen [ˈtjuːnən] V. trans. AUTO.

regulować [form. perf. wy‑]

tụnken V. trans. REG

maczać [form. perf. umoczyć]

tu̱ten [ˈtuːtən] V. intr.

tuten (Hupe):

trąbić [form. perf. za‑]

locuciones, giros idiomáticos:

Lụnte <‑, ‑n> [ˈlʊntə] SUST. f

Lunte (Zündschnur):

lont m

locuciones, giros idiomáticos:

czuć [form. perf. po‑] pismo nosem coloq.
dolewać [form. perf. dolać] oliwy do ognia

ụnten [ˈʊntən] ADV.

5. unten coloq. (auf unterster Ebene):

być na [samym] dnie coloq.
zaczynać [form. perf. zacząć] od zera coloq.
[ona] zaczynała od zera coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

I . ụnter [ˈʊntɐ] PREP. +dat.

8. unter al. s. (während):

w
w ciągu

II . mụnter [ˈmʊntɐ] ADV.

1. munter (heiter):

rụnter [ˈrʊntɐ] INTERJ. coloq.

tuntig ADJ.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski