alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: marsch , sprach , Krach , brach , Marsch , markant , marode , markig y/e Marabu

mạrsch [marʃ] INTERJ.

1. marsch MILIT.:

2. marsch coloq.:

[los,] marsch!
dalej! coloq.

Mạrsch1 <‑[e]s, Märsche> [marʃ, pl: ˈmɛrʃə] SUST. m

2. Marsch (Marschmusik):

marsz m

I . bra̱ch [braːx] V. trans., intr., v. refl.

brach imperf. von brechen

II . bra̱ch [braːx] ADJ.

Véase también: brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. trans. irr

2. brechen (herausbrechen):

wyłamywać [form. perf. wyłamać] cegły z muru

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

6. brechen (niederkämpfen):

torować [form. perf. u‑]
tłumić [form. perf. s‑]

7. brechen elev. (pflücken):

zrywać [form. perf. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

załamywać [form. perf. załamać]
odbijać [form. perf. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. intr. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [form. perf. s‑]
wycierać [form. perf. wytrzeć] się

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

zerwać z kimś/czymś coloq.

5. brechen +haben coloq. (sich erbrechen):

wymiotować [form. perf. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] V. v. refl. irr

Krạch1 <‑[e]s, Kräche> [krax, pl: ˈkrɛçə] SUST. m

1. Krach (Knall):

trzask m

2. Krach coloq. (Auseinandersetzung):

3. Krach coloq. (Börsenkrach):

krach m

spra̱ch [ʃpraːx] V. intr., trans., v. refl.

sprach imperf. von sprechen

Véase también: sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. intr.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [form. perf. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

5. sprechen (tratschen):

rozmawiać [form. perf. po‑] o kimś

7. sprechen elev. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. trans.

1. sprechen (sagen, aussprechen):

mówić [form. perf. powiedzieć]
wypowiadać [form. perf. wypowiedzieć]
odmawiać [form. perf. odmówić]
recytować [form. perf. wy‑]

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] V. v. refl.

Ma̱rabu <‑s, ‑s> [ˈmaːrabu] SUST. m ZOOL.

mạrkig ADJ. elev.

maro̱de [ma​ˈroːdə] ADJ.

1. marode (heruntergekommen):

2. marode (moralisch verkommen):

3. marode (erschöpft):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski