alemán » polaco

Maskọttchen <‑s, ‑> [mas​ˈkɔtçən] SUST. nt

Brẹttchen <‑s, ‑> SUST. nt

Frẹttchen <‑s, ‑> [ˈfrɛtçən] SUST. nt ZOOL.

QuẹntchenGA <‑s, ‑> SUST. nt

Quentchen → Quäntchen

Véase también: Quäntchen

Quạ̈ntchenGR <‑s, ‑> [ˈkvɛntçən] SUST. nt

Blu̱tplättchen <‑s, ‑> [ˈbluːtplɛtçən] SUST. nt MED.

Kịttchen <‑s, ‑> [ˈkɪtçən] SUST. nt coloq.

Blạ̈ttchen <‑s, ‑> [ˈblɛtçən] SUST. nt Blatt

1. Blättchen (einer Pflanze):

listek m

2. Blättchen (Blatt Papier):

karteluszek m coloq.

3. Blättchen (Zigarettenpapier):

Véase también: Blatt

Blạtt <‑[e]s, Blätter> [blat, pl: ˈblɛtɐ] SUST. nt

1. Blatt (Laub: einer Pflanze):

liść m

4. Blatt (Grafik):

5. Blatt (Zeitung):

gazeta f

8. Blatt (Schulter: eines Schalenwildes):

Flịttchen <‑s, ‑> [ˈflɪtçən] SUST. nt pey. coloq.

lafirynda f pey. coloq.
dziwka f pey. coloq.

Schneewịttchen <‑s, sin pl. > [ʃneː​ˈvɪtçən] SUST. nt

Kạ̈stchen <‑s, ‑> [ˈkɛstçən] SUST. nt

1. Kästchen diminutivo de Kasten

2. Kästchen (Rechteck auf Papier):

Véase también: Kasten

Kạsten <‑s, Kästen> [ˈkastən, pl: ˈkɛstən] SUST. m

2. Kasten (Kiste):

3. Kasten DEP. (Turngerät):

4. Kasten austr., suizo (Schrank):

szafa f

5. Kasten (Schaukasten):

gablot[k]a f

6. Kasten coloq. (Briefkasten):

7. Kasten pey. coloq. (Gebäude):

rudera f coloq.

8. Kasten pey. coloq. (Auto):

[stary] grat m pey. coloq.
rzęch m pey. coloq.

9. Kasten pey. coloq. (Schiff):

łajba f coloq.

10. Kasten fig coloq. (Schule):

buda f coloq.

11. Kasten fig coloq. (Gefängnis):

paka f coloq.

12. Kasten pey. coloq. (Radio, Fernseher):

pudło nt pey. coloq.

Fä̱u̱stchen <‑s, ‑> [ˈfɔɪstçən] SUST. nt

Fäustchen diminutivo de Faust

locuciones, giros idiomáticos:

Véase también: Faust

Pụ̈nktchen <‑s, ‑> [ˈpʏŋktçən] SUST. nt

Pünktchen diminutivo de Punkt

Véase también: Punkt

Pụnkt <‑[e]s, ‑e> [pʊŋkt] SUST. m

3. Punkt (am Ende des Satzes):

kropka f
dość tego! coloq.

9. Punkt INFORM.:

punkt m
kropka f

Quạ̈ntchenGR <‑s, ‑> [ˈkvɛntçən] SUST. nt

Wụ̈rstchen <‑s, ‑> [ˈvʏrstçən] SUST. nt

2. Würstchen pey. coloq. (ein unbedeutender Mensch):

płotka f coloq.

Véase también: Wurst

Wụrst <‑, Würste> [vʊrst, pl: ˈvʏrstə] SUST. f

1. Wurst (Würstchen):

2. Wurst sin pl. (Wurstwaren):

Nä̱hkästchen <‑s, ‑> [ˈnɛːkɛstçən] SUST. nt

Nähkästchen diminutivo de Nähkasten

locuciones, giros idiomáticos:

wygadać coś [lub się z czymś] coloq.

Véase también: Nähkasten

Nä̱hkasten <‑s, ‑kästen> SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Alle Darsteller tanzen mit klingenden Fußkettchen.
de.wikipedia.org
Ein Fußkettchen, auch Fußkette genannt, ist ein Schmuckstück, das um das Fußgelenk getragen wird.
de.wikipedia.org
Oft wird aber noch ein Fußkettchen als zusätzliches Unterscheidungsmerkmal angelegt.
de.wikipedia.org
Hier erhält er Fußkettchen und einen weiten Rock aus Palmblattstreifen.
de.wikipedia.org
Besonderes Kennzeichen: der schielende Blick, der sich bei jedem einstellt, der versucht, einer Frau auf den Heiligenschein und das Fußkettchen zugleich zu starren.
de.wikipedia.org
Die Elektronik in den Fußkettchen erkennt und übermittelt zudem die aktuelle Körpertemperatur und den Adrenalinausstoß.
de.wikipedia.org
Jegliche Form von Schmuck (Ringe, Hals-/Fußkettchen, Armbänder, Uhren und große Ohrringe) muss wegen der Verletzungsgefahr vor dem Training abgelegt werden.
de.wikipedia.org
Es zeigt Exponate der Fulani und Wolof, darunter Perlenketten, Fußkettchen und Musikinstrumente.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "fußkettchen" en otros idiomas

"fußkettchen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski