alemán » polaco

I . a̱u̱s|ziehen V. trans. irr

1. ausziehen (entkleiden):

rozbierać [form. perf. rozebrać]

4. ausziehen (herausziehen):

wyciągać [form. perf. wyciągnąć]

5. ausziehen (bleichen):

płowieć [form. perf. wy‑]

6. ausziehen (extrahieren):

ekstrahować [form. perf. wy‑]

7. ausziehen (nachzeichnen):

odrysowywać [form. perf. odrysować]

II . a̱u̱s|ziehen V. intr. irr +sein

1. ausziehen (Wohnung aufgeben):

a̱u̱s|zupfen V. trans.

wyrywać [form. perf. wyrwać]

entzịffern* [ɛnt​ˈtsɪfɐn] V. trans.

ere̱i̱fern* [ɛɐ̯​ˈʔaɪfɐn] V. v. refl.

denerwować [form. perf. z‑] się [czymś]

I . a̱u̱s|zahlen V. trans.

1. auszahlen (einen Betrag aushändigen):

wypłacać [form. perf. wypłacić]

2. auszahlen (abfinden):

spłacać [form. perf. spłacić]

II . a̱u̱s|zahlen V. v. refl. coloq. (sich lohnen)

a̱u̱s|zählen V. trans.

1. auszählen (die Anzahl bestimmen):

2. auszählen DEP.:

I . bezịffern* [bə​ˈtsɪfɐn] V. trans.

1. beziffern (mit Ziffern beschriften):

numerować [form. perf. po‑]

I . inso̱fern [ɪn​ˈzoːfɛrn, ˈɪnzofɛrn, --​ˈ-] ADV. (in dieser Hinsicht)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski