alemán » neerlandés

ver·ˈblen·den [fɛɐ̯ˈblɛndn̩] V. trans.

1. verblenden:

ver·ˈblei·ben [fɛɐ̯ˈbl͜aibn̩] V. intr. irreg.

3. verbleiben (eine Vereinbarung treffen):

Ver·ˈbleib <Verbleib(e)s> [fɛɐ̯ˈbl͜aip] SUST. m kein pl.

1. Verbleib elev. ((unbekannter) Aufenthaltsort):

2. Verbleib elev. (Aufenthalt):

ver·ˈblich V.

verblich 3. pers sing. imperf. von verbleichen

Véase también: verbleichen

ver·ˈblei·chen <verblich, verblichen> [fɛɐ̯ˈbl͜aiçn̩] V. intr.

1. verbleichen (verblassen):

2. verbleichen elev. veraltet (sterben):

ver·ˈblö·den1 [fɛɐ̯ˈbløːdn̩] V. intr.

1. verblöden coloq. (abgestumpft sein):

2. verblöden veraltet:

ver·ˈblü·hen [fɛɐ̯ˈblyːən] V. intr.

2. verblühen coloq.:

ver·ˈblu·ten1 [fɛɐ̯ˈbluːtn̩] V. intr.

ver·ˈbohrt [-ˈboːɐ̯t] ADJ. pey. coloq.

ver·ˈbo·ten [fɛɐ̯ˈboːtn̩] ADJ. coloq.

ver·ˈbau·en [fɛɐ̯ˈb͜auən] V. trans.

1. verbauen (beim Bau verbrauchen):

3. verbauen (falsch bauen):

4. verbauen (durch einen Bau verderben):

ver·ˈbü·ßen [fɛɐ̯ˈbyːsn̩] V. trans. DER.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski