alemán » neerlandés

ver·ˈbü·ßen [fɛɐ̯ˈbyːsn̩] V. trans. DER.

verbüßen
verbüßen

ver·ˈges·sen1 <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯ˈgɛsn̩] V. trans.

2. vergessen (nicht mehr daran denken):

ver·ˈges·sen2 <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯ˈgɛsn̩] V. v. refl.

1. vergessen (die Beherrschung verlieren):

Ejemplos de uso para verbüßen

eine Strafe absitzen [o. verbüßen ]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine frühere Freiheitsstrafe von zwei Jahren und drei Monaten wegen Steuerbetrug hatte er aufgrund seiner parlamentarischen Tätigkeit nicht verbüßt.
de.wikipedia.org
Hier sind insbesondere Verurteilte inhaftiert, die eine längere Strafe (mehr als 1 Jahr und 3 Monate) zu verbüßen haben.
de.wikipedia.org
Untergebracht wurden in der Anstalt ausschließlich männliche Straftäter im Alter von 18 bis 21 Jahren, die eine mindestens einjährige Freiheitsstrafe zu verbüßen hatten.
de.wikipedia.org
3.536 Personen (davon 148 weiblich) verbüßten eine Jugendstrafe.
de.wikipedia.org
Die Verurteilten verbüßten in der Bewährungstruppe nicht ihre Reststrafen.
de.wikipedia.org
Einen Teil der Strafe hatte er durch die Untersuchungshaft bereits verbüßt, der Rest wurde ihm auf Bewährung erlassen.
de.wikipedia.org
Der Pilot erhielt außerdem eine sechsmonatige Haftstrafe, von der er viereinhalb Monate verbüßen musste.
de.wikipedia.org
1 des alten Strafvollzugsgesetz konnten Häftlinge, die zeitige Freiheitsstrafen zu verbüßen hatten, bei guter Führung grundsätzlich nach der Hälfte ihrer Haftzeit entlassen werden.
de.wikipedia.org
Voraussetzung sei auch, dass sie sich in der Haft gut verhielten und weniger als zwei Jahre Reststrafe zu verbüßen haben.
de.wikipedia.org
Dort sollte er den Rest der Strafe verbüßen.
de.wikipedia.org

"verbüßen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski