alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Strand , streng , strafen , stracks , stramm , straff y/e Strang

Strand <-[e]s, Strände> [ʃtrant, Plː ˈʃtrɛndə] SUST. m

Strang <-[e]s, Stränge> [ʃtraŋ, Plː ˈʃtrɛŋə] SUST. m

1. Strang (Strick):

corde f

2. Strang (ineinandergeschlungene Fäden):

3. Strang (Nervenstrang, Muskelstrang):

cordon m

I . straff [ʃtraf] ADJ.

1. straff (gespannt):

tendu(e)

2. straff (fest):

4. straff (aufrecht):

II . straff [ʃtraf] ADV.

I . stramm [ʃtram] ADJ.

2. stramm (kräftig):

3. stramm (drall):

potelé(e)
dodu(e)

4. stramm coloq. (anstrengend):

dur(e)

6. stramm pey. coloq. (überzeugt):

pur(e) et dur(e)

stracks [ʃtraks] ADV.

1. stracks (direkt):

strafen [ˈʃtraːfən] V. trans.

1. strafen (bestrafen):

2. strafen fig. elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

être affligé(e) de qn/qc hum.

I . streng [ʃtrɛŋ] ADJ.

1. streng (unnachsichtig, drastisch):

3. streng (durchdringend):

4. streng (nicht gemäßigt):

rigoureux(-euse)
fort(e)

5. streng (konsequent):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina