alemán » francés

patsch INTERJ.

Patsche <-, -n> SUST. f coloq.

I . patzig ADJ. coloq.

II . patzig ADV. coloq.

Schach <-s; sin pl.> [ʃax] SUST. nt

2. Schach (Stellung):

locuciones, giros idiomáticos:

II . achtfach, 8fach [-fax] ADV.

Coach <-[s], -s> [koːtʃ, ˈkoʊtʃ] SUST. m

entraineur(-euse) (entraîneur(-euse))
coach m/f

II . dreifach, 3fach ADV.

Véase también: achtfach

II . achtfach, 8fach [-fax] ADV.

I . flach [flax] ADJ.

1. flach (eben, platt):

plat(e)

3. flach (nicht steil):

4. flach (nicht tief):

plat(e)

II . flach [flax] ADV.

2. flach (nicht tief):

Krach <-[e]s, Kräche> [krax, Plː ˈkrɛçə] SUST. m

1. Krach sin pl. (Lärm):

bruit m

2. Krach Pl selten (lautes Knallen):

fracas m

3. Krach coloq. (Streit):

engueulade f coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

faire du foin coloq.

I . sechsfach, 6fach ADJ.

II . sechsfach, 6fach ADV.

Véase también: achtfach

II . achtfach, 8fach [-fax] ADV.

II . zweifach, 2fach ADV.

1. zweifach:

2. zweifach (in zwei Exemplaren):

3. zweifach (paarweise):

Véase también: achtfach

II . achtfach, 8fach [-fax] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina