alemán » francés

I . klatschen [ˈklatʃən] V. intr.

2. klatschen +haben (schlagen):

mettre la main aux fesses à qn coloq.

4. klatschen +haben pey. coloq. (tratschen):

taper sur qn coloq.

II . klatschen [ˈklatʃən] V. trans. +haben

1. klatschen (schlagen):

Händeklatschen SUST. nt

hin|kriechen V. intr. irreg. +sein

Klatschen <-s> SUST. nt

1. Klatschen (Applaus):

2. Klatschen coloq. (Tratschen):

ragots mpl coloq.

platschen [ˈplatʃən] V. intr. +sein coloq.

1. platschen:

ab|latschen V. trans. coloq. (abnutzen)

Badelatschen SUST. m coloq.

hatschen [ˈhaːtʃən] V. intr. +sein austr., al. s. coloq. (hinken)

abklatschen V.

Entrada creada por un usuario
abklatschen intr. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina