alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kathete , atmen , Athen , Schiene , ätzend , ätzen , Mathe , Sirene , Szene , Ebene , Biene , Miene , Helene y/e Äther

Kathete <-, -n> [kaˈteːtə] SUST. f MAT.

Athen <-s> [aˈteːn] SUST. nt

II . atmen [ˈaːtmən] V. trans.

1. atmen:

2. atmen poét. (ausstrahlen):

Schiene <-, -n> [ˈʃiːnə] SUST. f

1. Schiene (Zugschiene):

rail m

3. Schiene MED.:

éclisse f ant.

4. Schiene (Leiste, Stoßkante):

5. Schiene inform. (Bereich):

Äther <-s; sin pl.> [ˈɛːtɐ] SUST. m

1. Äther QUÍM.:

éther m

2. Äther (Medium):

3. Äther poét. (Himmel):

éther m poét.

Helene <-s> SUST. f

Biene <-, -n> [ˈbiːnə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

eine flotte [o. kesse] Biene coloq.

Ebene <-, -n> [ˈeːbənə] SUST. f

1. Ebene (ebene Gegend):

plaine f

2. Ebene GEOM., FÍS.:

plan m

locuciones, giros idiomáticos:

Szene <-, -n> [ˈstseːnə] SUST. f

1. Szene (Theaterszene, Streit):

scène f

locuciones, giros idiomáticos:

Sirene <-, -n> [ziˈreːnə] SUST. f

Mathe <-; sin pl.> [ˈmatə] SUST. f coloq.

math[s] fpl coloq.

I . ätzen [ˈɛtsən] V. intr.

ätzen Säure:

II . ätzen [ˈɛtsən] V. trans.

I . ätzend ADJ.

1. ätzend QUÍM.:

corrosif(-ive)

2. ätzend (beißend):

4. ätzend inform. (sehr schlecht):

chiant(e) coloq.

II . ätzend ADV. inform. (furchtbar)

à chier vulg.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Anfang 1842 kaufte Rickmers zusammen mit J. H. C. Winkler und Blasius & Imhoff aus Bremen die Schoner Weser und Athene.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "athene" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina