alemán » francés

Glimmer <-s, -> [ˈglɪmɐ] SUST. m

1. Glimmer MIN.:

mica m

2. Glimmer elev. (Schimmer):

lueur f

II . elitär ADV.

Eimer <-s, -> SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

es gießt wie mit [o. aus] Eimern coloq.
im Eimer sein inform.
être foutu(e) m. coloq.

Timer <-s, -> [ˈtaɪmɐ] SUST. m

Primer <-s, -> [ˈpraɪmɐ] SUST. m

1. Primer (DNA-Sequenz) BIOL.:

amorce f

2. Primer (Grundierung):

Elixier <-s, -e> SUST. nt

Elite <-, -n> SUST. f

immer [ˈɪmɐ] ADV.

3. immer (jedes Mal):

locuciones, giros idiomáticos:

Elster <-, -n> SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

Dimmer <-s, -> [ˈdɪmɐ] SUST. m

nimmer ADV.

1. nimmer ant. elev. → niemals

2. nimmer al. s., austr. (nicht mehr):

ne ... plus

Véase también: niemals

Limes <-, -> [ˈliːmɛs] SUST. m

1. Limes sin pl. HIST.:

2. Limes MAT.:

limite f

ärmer [ˈɛrmɐ] ADJ.

ärmer compar. von arm

Véase también: arm

I . arm <ärmer, ärmste> [arm] ADJ.

1. arm (mittellos):

arm
du machst mich noch mal arm! hum. coloq.

2. arm (bedauernswert):

pauvre antp.
meine armen Hände! coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . arm <ärmer, ärmste> [arm] ADV.

arm dran sein coloq.

Ammer <-, -n> [ˈamɐ] SUST. f

Homer <-s> [hoˈmeːɐ] SUST. m HIST.

Khmer <-, -> [kmeːɐ] SUST. m

Römer(in) <-s, -> SUST. m(f)

Romain(e) m (f)

Emmer SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina