alemán » español

Gelage <-s, -> [gəˈla:gə] SUST. nt

1. Gelage (Festmahl):

2. Gelage (exzessive Völlerei):

3. Gelage (Besäufnis):

Gelaber <-s, ohne pl > [gəˈla:bɐ] SUST. nt pey.

I . laden <lädt, lud, geladen> [ˈla:dən] V. trans.

3. laden DER. (vorladen):

laden zu +dat.

4. laden elev. (einladen):

laden zu +dat.

6. laden INFORM.:

II . laden <lädt, lud, geladen> [ˈla:dən] V. intr.

1. laden (mit Munition versehen):

2. laden ELECTR. (aufladen):

Öllager <-s, -> SUST. nt

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈli:gən] V. intr. +haben o al. s., austr., suizo: +sein

Geiger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "geläger" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina