¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

дырки
oler a
I. smack1 [ingl. am. smæk, ingl. brit. smak] SUST.
1. smack (slap, blow):
palmada f amer.
a smack in the face coloq.
a smack in the face coloq.
2. smack (sound):
3. smack (kiss):
besote m coloq.
beso m tronado Méx.
II. smack1 [ingl. am. smæk, ingl. brit. smak] V. trans.
1. smack (slap):
smack child
2. smack (punch):
smack coloq.
smack coloq.
darle una piña a coloq.
locuciones, giros idiomáticos:
III. ingl. am. also smack dab ADV.
ingl. am. also smack dab coloq.:
smack2 [ingl. am. smæk, ingl. brit. smak] V. intr.
smack to smack of:
smack3 [ingl. am. smæk, ingl. brit. smak] SUST. (boat)
smack4 [ingl. am. smæk, ingl. brit. smak] SUST. U (heroin)
smack argot
caballo m argot
smack argot
of [ingl. am. əv, ingl. brit. ɒv, (ə)v] PREP.
1. of (indicating relationship, material, content):
2. of (descriptive use):
3.1. of (partitive use):
3.2. of (with superl):
4. of (indicating date, time):
it is ten (minutes) of five ingl. am.
it is ten (minutes) of five ingl. am.
son diez para las cinco amer. excl Río Pl.
it is a quarter of five ingl. am.
it is a quarter of five ingl. am.
son un cuarto para las cinco amer. excl Río Pl.
5. of (on the part of):
6. of (inherent in):
7.1. of (indicating cause):
7.2. of (by):
of arc.
smack of V. intr.
I. smack1 [smæk] V. trans.
1. smack (slap):
2. smack (hit noisily):
II. smack1 [smæk] SUST.
1. smack coloq.:
2. smack coloq. (kiss):
3. smack (loud noise):
III. smack1 [smæk] ADV.
1. smack (exactly):
2. smack (completely):
smack2 [smæk] SUST. sin pl. coloq. (heroin)
of [əv, stressed: ɒv] PREP.
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2003
en mayo del 2003
9. of ingl. am. (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
smack of V. intr.
I. smack [smæk] V. trans.
1. smack (slap):
2. smack (hit noisily):
II. smack [smæk] SUST.
1. smack coloq.:
2. smack coloq. (kiss):
3. smack (loud noise):
III. smack [smæk] ADV.
1. smack (with a loud noise):
2. smack (directly):
of [əv, stressed: ʌv] PREP.
1. of:
2. of (belonging to):
3. of (done by):
4. of (representing):
5. of (without):
6. of (with):
7. of (away from):
8. of (temporal):
in May of 2006
en mayo de(l) 2006
9. of (to):
10. of (consisting of):
11. of (characteristic):
12. of (concerning):
to know sth of sb's past
13. of (cause):
because of sth/sb
14. of (a portion of):
15. of (to amount of):
Present
Ismack
yousmack
he/she/itsmacks
wesmack
yousmack
theysmack
Past
Ismacked
yousmacked
he/she/itsmacked
wesmacked
yousmacked
theysmacked
Present Perfect
Ihavesmacked
youhavesmacked
he/she/ithassmacked
wehavesmacked
youhavesmacked
theyhavesmacked
Past Perfect
Ihadsmacked
youhadsmacked
he/she/ithadsmacked
wehadsmacked
youhadsmacked
theyhadsmacked
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
It doesn't smack of artifice, instead the numbers flow with a more realistic sensibility.
www.dailymail.co.uk
The decision to name the case was apparently made so that the whole question would not smack of being a purely southern one.
en.wikipedia.org
At its most nefarious, the current method of developing educational structures seems to smack of neocolonialism.
www.fairobserver.com
The inclusion of a stock character, or in literary terms an archetypal character, by a playwright can risk drawing overly simplistic pictures of people and smack of stereotyping.
en.wikipedia.org
After everything's set up, it's just a quick smack of the button and you're capturing.
www.kotaku.com.au

Consultar "smack of" en otros idiomas