polaco » inglés

Traducciones de „uchodźcy“ en el diccionario polaco » inglés (Ir a inglés » polaco)

uchodźca SUST. m decl. f in sing

uchodzić V. intr.

1. uchodzić form. perf. ujść (wydobywać się):

2. uchodzić form. perf. ujść liter. (uciekać przed):

4. uchodzić (wpadać):

5. uchodzić coloq. (być uważanym za):

locuciones, giros idiomáticos:

dochodzący ADJ.

I . schodzić <form. perf. zejść> V. intr.

1. schodzić (iść w dół):

2. schodzić (zsiadać z konia, roweru):

3. schodzić (wstawać z fotela, kanapy):

4. schodzić (samolot):

5. schodzić (droga):

6. schodzić (łódź podwodna):

8. schodzić (plama, pierścionek):

9. schodzić (przemierzyć):

10. schodzić coloq. (towary):

II . schodzić schodzić się V. v. refl.

1. schodzić (goście, tłumy):

3. schodzić fig. coloq. (odbywać się jednocześnie):

4. schodzić fig. coloq. (nawiązywać stosunki):

nachodzić <form. perf. najść> V. intr.

1. nachodzić (przychodzić):

3. nachodzić (przykrywać coś):

I . obchodzić <form. perf. obejść> V. trans.

1. obchodzić (chodzić wokół):

4. obchodzić (celebrować):

II . obchodzić obchodzić się V. v. refl.

1. obchodzić (postępować, traktować):

2. obchodzić (posługiwać się):

odchodzić <form. perf. odejść> V. intr.

1. odchodzić (oddalać się):

2. odchodzić coloq.:

3. odchodzić liter. (umierać):

4. odchodzić (zwalniać się z pracy):

5. odchodzić:

6. odchodzić:

7. odchodzić (opuszczać kogoś):

locuciones, giros idiomáticos:

pochodzić V. intr.

2. pochodzić LING. (wyraz):

3. pochodzić (pospacerować):

wschodzić <form. perf. wzejść> V. intr.

1. wschodzić (księżyc, słońce):

2. wschodzić (rośliny):

locuciones, giros idiomáticos:

wychodzić <form. perf. wyjść> V. intr.

2. wychodzić (być skierowanym):

3. wychodzić (z opresji, długów):

4. wychodzić (dym, para, zapach):

5. wychodzić (wystawać):

6. wychodzić (brać za podstawę):

8. wychodzić coloq. (udawać się):

9. wychodzić coloq. (dawać wynik):

I . zachodzić <form. perf. zajść> V. trans.

II . zachodzić <form. perf. zajść> V. intr.

1. zachodzić (słońce, księżyc):

2. zachodzić (docierać):

3. zachodzić (odwiedzać):

4. zachodzić (pomyłka, zdarzenie):

5. zachodzić (nakładać się):

uchodźstwo SUST. nt liter.

I . uchować V. trans.

1. uchować liter. (ustrzec):

2. uchować (wyhodować):

II . uchować uchować się V. v. refl.

1. uchować (człowiek):

2. uchować (książka):

nadchodzić <form. perf. nadejść> V. intr.

1. nadchodzić (człowiek):

3. nadchodzić (lato, rok, śmierć):

4. nadchodzić (list):

5. nadchodzić (pociąg):

I . podchodzić <form. perf. podejść> V. intr.

2. podchodzić (wspiąć się):

3. podchodzić (wypełnić się cieczą):

locuciones, giros idiomáticos:

II . podchodzić <form. perf. podejść> V. trans.

1. podchodzić (tropić):

2. podchodzić (oszukać):

rozchodzić V. trans.

rozchodzić buty:

przechodzony ADJ.

przechodzony ubranie:

worn [out]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Tłum chwilę naradzał się nad losem uchodźcy.
pl.wikipedia.org
Po aresztowaniu utracił jednak posiadany wcześniej status uchodźcy.
pl.wikipedia.org
Po powrocie uchodźcy musieli odbudowywać swoje zniszczone, spalone czy ograbione gospodarstwa, które niekiedy były już zajęte przez innych gospodarzy.
pl.wikipedia.org
Uchodźcy myli się i pili wodę z tego samego źródła.
pl.wikipedia.org
Obraz opowiadał o syryjskim uchodźcy, który staje się żywym dziełem sztuki po tym, jak twórca artystycznych tatuaży wykorzystuje jego skórę jako płótno.
pl.wikipedia.org
Prześladowanie z uwagi na orientację seksualną nie jest prawnie uznane za czynnik gwarantujący status uchodźcy.
pl.wikipedia.org
Koloniści, pielgrzymi czy uchodźcy spędzają często wiele generacji zanim dotrą do celu.
pl.wikipedia.org
Założyciele, miejscowi intelektualiści: lekarze, inżynierowie, prawnicy, nauczyciele – mając świadomość, że za ich edukację i pozycję społeczną "zapłacili" dzisiejsi uchodźcy, postanowili im pomóc.
pl.wikipedia.org
Strategia instrumentalno-zadaniowa – adaptacja stanowi środek służący do realizacji nadrzędnego zadania (celu), jakim może być np. uzyskanie statusu uchodźcy, otrzymanie pomocy materialnej, czy umożliwienie dalszej migracji.
pl.wikipedia.org
To była większa liczba, niż się spodziewano, a uchodźcy, z których wielu było w złym stanie zdrowia, przytłoczyli holenderską jednostkę do spraw cywilnych.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina