polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sen , samo , sam , syn , stan , skin , seta , serw , sek. , sejf , ser , set , seks , hymn , sen. , sejm y/e sens

sen <gen. snu, locat. śnie> SUST. m

sens <gen. -su> SUST. m

2. sens (treść):

in a [or one] sense

sejm <gen. -mu> SUST. m POL.

sen.

sen. abrev. de senior

sen.
Sen. (senior)

Véase también: senior

senior(ka) SUST. m(f)

hymn <gen. -nu> SUST. m MÚS.

1. hymn (oficjalny utwór):

2. hymn (pieśń pochwalna):

seks <gen. -su> SUST. m

set SUST. m DEP.

ser SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

sejf <gen. -fu> SUST. m

sek.

sek. abrev. de sekunda

sek.
s
sek.
sec. (second)

Véase también: sekunda

sekunda SUST. f

1. sekunda t. MAT., MÚS. (jednostka czasu):

2. sekunda coloq. (chwila):

serw <gen. -wu> SUST. m DEP.

seta SUST. f coloq.

seta → setka 3.

Véase también: setka

setka SUST. f

1. setka (sto osób, przedmiotów):

2. setka coloq. (wiek):

3. setka coloq. (kieliszek alkoholu):

4. setka coloq. (banknot):

5. setka coloq. (prędkość):

skin <pl. -ni [lub -ny]> SUST. m

stan <gen. -nu> SUST. m

3. stan pl. -ny (nastrój):

4. stan pl. -ny (część państwa):

5. stan pl. -ny HIST. (warstwa społeczna):

7. stan pl. -ny (wcięcie w pasie):

locuciones, giros idiomáticos:

syn <locat., vocat. -nu, pl. -nowie> SUST. m

sam1, sama, samo PRON. decl. adj

3. sam (podkreślenie czasu, miejsca):

w sam raz [dla mnie]

5. sam (wystarczająca przyczyna):

6. sam (podkreślenie ważności):

8. sam (w połączeniach z: ten, taki):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina