polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: wam , wat , war , wał , wab , was , wal , wasz , wasi , walc , wamp , wart , wapń , waza , wara , wata , waga y/e wada

wal <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [val] SUST. m ZOOL.

wal
Wal m

Véase también: wy

wy [vɨ] PRON. pers.

wab <gen. ‑ia, sin pl. > [vap] SUST. m

wab (wabienie zwierzyny łownej):

wab
[An]locken nt

locuciones, giros idiomáticos:

na wabia coloq. (na przynętę)

wał2 <gen. ‑a, pl. ‑y> [vaw] SUST. m pey. coloq. (tępak)

Depp m pey. coloq.
Trottel m pey. coloq.

war <gen. ‑u, sin pl. > [var] SUST. m przest

2. war fig. (żar, gorąco):

war
war
Glut f fig.

3. war fig. (gwałtowność):

war
Glut f elev.

wat <gen. ‑u, pl. ‑y> [vat] SUST. m FÍS.

wat
Watt nt

Véase también: wy

wy [vɨ] PRON. pers.

wada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [vada] SUST. f

3. wada (niedorozwój: postawy, słuchu, wymowy):

Fehler m

waga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [vaga] SUST. f

6. waga DEP.:

Schwer-/Bantam-/Leicht-/Halbfliegen-/Feder-/Superschwergewicht nt

wata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [vata] SUST. f

wara [vara] INTERJ. coloq. (zakaz dostępu)

waza <gen. ‑zy, pl. ‑zy> [vaza] SUST. f

1. waza (ozdobne naczynie):

Vase f

2. waza (naczynie):

wapń <gen. ‑pnia, sin pl. > [vapɲ] SUST. m QUÍM.

wamp <gen. ‑a, pl. ‑y> [vamp] SUST. m

wasi [vaɕi] PRON. pos.

wasi → wasz

Véase también: wasz

I . wasz <wasza, wasze> [vaʃ] PRON. pos.

2. wasz (związany z wami):

I . wasz <wasza, wasze> [vaʃ] PRON. pos.

2. wasz (związany z wami):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski