polaco » alemán

magnes <gen. ‑u, pl. ‑y> [magnes] SUST. m t. fig.

kaganek <gen. ‑nka, pl. ‑nki> [kaganek] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

das Licht nt [o. die Fackel f ] der Aufklärung tragen elev.

pagaj <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑ai [lub ‑ów]> [pagaj] SUST. m NÁUT.

pager <gen. ‑a, loc ‑erze, pl. ‑y> [pejdʒer] SUST. m TEL.

pagon <gen. ‑u, pl. ‑y> [pagon] SUST. m elev.

pagina <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [pagina] SUST. f TIPOGR.

pagórek <gen. ‑rka, pl. ‑rki> [pagurek] SUST. m

marines [mariw̃s] SUST.

marines pl. inv. MILIT.:

Marines pl.

panek <gen. ‑nka, pl. ‑nkowie> [panek] SUST. m pey., irón.

panek dim. od pan

Véase también: pan

pan <gen. ‑a, pl. ‑owie> [pan] SUST. m

1. pan (mężczyzna):

pan
Mann m

5. pan coloq. (nauczyciel):

pan
Lehrer m

6. pan (właściciel psa):

pan

panel <gen. ‑u, pl. ‑e> [panel] SUST. m

1. panel elev. (publiczna dyskusja):

2. panel (badanie ankietowe):

panel PSICO., SOCJOL
Panel nt

4. panel INFORM.:

panew <gen. ‑nwi, pl. ‑nwie> [panef] SUST. f TÉC.

nagan <gen. ‑a, pl. ‑y> [nagan] SUST. m

nagan HIST., MILIT.
Nagant m

ganek <gen. ‑nku, pl. ‑nki> [ganek] SUST. m

1. ganek (przybudówka):

2. ganek (przejście na zewnątrz budynku):

3. ganek (przejście w kopalni):

Gang m

4. ganek DEP. (występ skalny):

wagant <gen. ‑a, pl. ‑nci> [vagant] SUST. m HIST.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski