neerlandés » alemán

op·roer·kraai·er <oproerkraaier|s> [ɔprurkrajər] SUST. m

rad·draai·er <raddraaier|s> [rɑdrajər] SUST. m

or·gel·spe·ler SUST. m

orgelspeler → organist

Véase también: organist

or·ga·nist <organist|en> [ɔrɣanɪst] SUST. m

cir·kel·maai·er <cirkelmaaier|s> [sɪrkəlmajər] SUST. m

ar·moed·zaai·er <armoedzaaier|s> [ɑrmutsajər] SUST. m

om·draai·en1 <draaide om, i. omgedraaid> [ɔmdrajə(n)] V. intr.

2. omdraaien (om zijn as draaien):

4. omdraaien fig. (van mening veranderen):

schroe·ven·draai·er <schroevendraaier|s> [sxruvə(n)drajər] SUST. m

or·gel·man <orgelman|nen> [ɔrɣəlmɑn] SUST. m

gras·maai·er <grasmaaier|s> [ɣrɑsmajər] SUST. m

pie·re·waai·er <pierewaaier|s> [pirəwajər] SUST. m

on·rust·zaai·er SUST. m

onrustzaaier → onruststoker

Véase también: onruststoker

on·rust·sto·ker <onruststoker|s> [ɔnrʏstokər] SUST. m

ma·ten·naai·er <matennaaier|s> [matənajər] SUST. m coloq.

voel·draad SUST. m

voeldraad → voelhoorn

Véase también: voelhoorn

voel·hoorn <voelhoorn|s> [vulhorn] SUST. m

meel·draad <meel|draden> [meldrat] SUST. m plantk.

af·draai·en1 <draaide af, h. afgedraaid> [ɑvdrajə(n)] V. trans.

in·draai·en1 <draaide in, h. ingedraaid> [ɪndrajə(n)] V. trans.

1. indraaien (door draaien in iets brengen):

locuciones, giros idiomáticos:

aan·draai·en <draaide aan, h. aangedraaid> [andrajə(n)] V. trans.

1. aandraaien (vaster draaien):

2. aandraaien (in werking zetten):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski