neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lamel , lancet , lemmet , met , lamp , lama , lam , lamme , nameten , lazaret , lamheid , lamsbout , lamenteren , besmet y/e lamzak

la·mel <lamellen> [lamɛl] SUST. f

lem·met [lɛmət]

lemmet [[o. lɛmɛt]] lemmet|en SUST. nt:

Klinge f

lan·cet <lancet|ten> [lɑnsɛt] SUST. nt

lam·me <lamme|n> [lɑmə] SUST. m en f

Lahme(r) f(m)
Gelähmte(r) f(m)

lam1 <lam|meren> [lɑm] SUST. nt

la·ma <lama|'s> [lama] SUST. m

1. lama (priester):

Lama m

2. lama (dier):

Lama nt

lam·heid <lam|heden> [lɑmhɛit] SUST. f

1. lamheid (verlamdheid):

2. lamheid (futloosheid):

la·za·ret <lazaret|ten> [lazarɛt] SUST. nt

na·me·ten <mat na, h. nagemeten> [nametə(n)] V. trans.

lam·zak <lamzak|ken> [lɑmzɑk] SUST. m

lamzak → lammeling

Véase también: lammeling

lam·me·ling <lammeling|en> [lɑməlɪŋ] SUST. m

be·smet [bəsmɛt] ADJ.

2. besmet (bevuild):

la·men·te·ren <lamenteerde, h. gelamenteerd> [lamɛnterə(n)] V. intr.

lams·bout <lamsbout|en> [lɑmzbɑut] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski