neerlandés » alemán

wel·lust <wellust|en> [wɛlʏst] SUST. m

1. wellust (zinnelijk genot):

Wollust f form.

2. wellust (innig welgevallen):

Wonne f form.
die Wonne [o. Beglückung] , Gutes zu tun form.

wel·len <welde, h. geweld> [wɛlə(n)] V. trans.

hel·ling <helling|en> [hɛlɪŋ] SUST. f

tel·ling <telling|en> [tɛlɪŋ] SUST. f

1. telling (het tellen, geteld worden):

2. telling:

Zahl f

wel·lus·tig [wɛlʏstəx] ADJ.

wel·lui·dend <welluidende, welluidender, welluidendst> [wɛlœydənt] ADJ.

wel·lus·te·ling <wellusteling|en> [wɛlʏstəlɪŋ] SUST. m

wel·les [wɛləs] INTERJ.

wel·nu [wɛlny] INTERJ.

also!
nun (denn)!
welnu coloq.
na!

we·lig <welige, weliger, weligst> [weləx] ADJ.

wel·ven <welfde zich, h. zich gewelfd> [wɛlvə(n)] V. wk ww

welven zich welven:

wel·aan [wɛlan] INTERJ.

wen·ding <wending|en> [wɛndɪŋ] SUST. f

1. wending (het wenden):

Wenden nt

2. wending (keer dat men, iets (zich) wendt):

4. wending (zinswending):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski