neerlandés » alemán

vre·des·tijd <vredestijd|en> [vredəstɛit] SUST. m

re·de·na·tie <redenatie|s> [redəna(t)si] SUST. f

re·de·rij <rederij|en> [redərɛi] SUST. f

re·de·twis·ten <redetwistte, h. geredetwist> [redətwɪstə(n)] V. intr.

pre·des·ti·na·tie [predɛstina(t)si] SUST. f geen pl.

re·de·lijk1 <redelijke, redelijker, redelijkst> [redələk] ADJ.

2. redelijk (rationeel):

5. redelijk (behoorlijk):

re·de·naar <redenaar|s> [redənar] SUST. m

re·de·loos [redəlos] ADJ.

1. redeloos (niet met rede begaafd):

3. redeloos (niet naar rede luisterend):

re·de·ne·ring <redenering|en> [redənerɪŋ] SUST. f

re·de·loos·heid <redeloos|heden> [redəloshɛɪt] SUST. f

wind·stil [wɪntstɪl] ADJ.

1. windstil (zonder wind):

2. windstil (beschut):

re·der <reder|s> [redər] SUST. m

vre·des·mis·sie <vredesmissie|s> [vredəsmɪsi] SUST. f

me·de·strij·der <medestrijder|s> [medəstrɛɪdər] SUST. m

1. medestrijder (mededinger):

2. medestrijder (wapenbroeder):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski