neerlandés » alemán

con·sti·tu·ti·o·neel [kɔnstity(t)ʃonel] ADJ.

in·sti·tu·ti·o·na·li·se·ren1 [ɪnstity(t)ʃonalizerə(n)]

institutionaliseren [[o. ɪnstitysjonɑlizerə(n)]] institutionaliseerde, h. geïnstitutionaliseerd V. trans. (tot een formele regeling, instelling maken):

con·sti·tu·tie <constitutie|s> [kɔnstity(t)si] SUST. f

in·stinc·tief [ɪnstɪŋktif] ADJ.

res·ti·tu·tie <restitutie|s> [rɛstity(t)si] SUST. f

in·stui·ven <stoof in, i. ingestoven> [ɪnstœyvə(n)] V. intr.

in·sti·tuut <insti|tuten> [ɪnstityt] SUST. nt

2. instituut (genootschap):

in·stin·ken <stonk in, i. ingestonken> [ɪnstɪŋkə(n)] V. intr.

sub·sti·tu·tie <substitutie|s> [sʏpstity(t)si] SUST. f

in·sto·ten <stiet, stootte in, h. ingestoten> [ɪnstotə(n)] V. trans.

1. instoten (naar binnen stoten):

(hinein)stoßen in +acus.

2. instoten (door stoten breken):

in·stu·ren <stuurde in, h. ingestuurd> [ɪnstyrə(n)] V. trans.

1. insturen (inzenden):

3. insturen (zenden naar een plaats):

schicken in +acus.
senden in +acus.

in·stor·ten <stortte in, i. ingestort> [ɪnstɔrtə(n)] V. intr.

3. instorten (haastig ergens binnenkomen):

stürzen in +acus.

in·stor·ting <instorting|en> [ɪnstɔrtɪŋ] SUST. f

2. instorting (inzinking):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski