neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: giebelen , wiebelen , gierigaard , gietbeton , giechelen , gieten , gieren , kriebelen , tussenwand y/e achterwand

gie·be·len V. intr.

giebelen → giechelen

Véase también: giechelen

gie·che·len <giechelde, h. gegiecheld> [ɣixələ(n)] V. intr.

wie·be·len <wiebelde, h. gewiebeld> [wibələ(n)] V. intr.

ach·ter·wand <achterwand|en> [ɑxtərwɑnt] SUST. m

tus·sen·wand <tussenwand|en> [tʏsə(n)wɑnt] SUST. m

krie·be·len2 <kriebelde, h. gekriebeld> [kribələ(n)] V. intr.

gie·ren <gierde, h. gegierd> [ɣirə(n)] V. intr.

3. gieren scheepv.:

4. gieren landb.:

gie·ten1 <goot, h. gegoten> [ɣitə(n)] V. trans.

gie·che·len <giechelde, h. gegiecheld> [ɣixələ(n)] V. intr.

giet·be·ton [ɣidbətɔn] SUST. nt geen pl.

gie·rig·aard <gierigaard|s> [ɣirəxart] SUST. m

Geizhals m pey.
Geizkragen m pey. coloq.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski