francés » alemán

batailler [bataje] V. intr.

1. batailler (se battre):

2. batailler (argumenter):

3. batailler coloq. (faire des efforts):

bataillon [batajɔ͂] SUST. m

2. bataillon (grand nombre):

Heer nt

locuciones, giros idiomáticos:

inconnu(e) au bataillon coloq.

bataclan [bataklɑ͂] SUST. m coloq.

Krempel m coloq.

batave [batav] ADJ.

batave ant. o hum.:

I . batailleur (-euse) [batajœʀ, -jøz] ADJ.

II . batailleur (-euse) [batajœʀ, -jøz] SUST. m, f

batailleur (-euse)
Kämpfer(in) m (f)
batailleur (-euse)

bâtarder [bɑtaʀde] V. trans. coloq.

bâtarde [bɑtaʀd] SUST. f

1. bâtarde (enfant):

2. bâtarde (chien):

batavia [batavja] SUST. f

I . battre [batʀ] V. trans.

2. battre (vaincre):

toppen coloq.

3. battre (travailler en tapant):

4. battre (mélanger, mixer):

6. battre (parcourir en cherchant):

7. battre MÚS.:

battue [baty] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina