español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hender , vender , pender , tender , eíder , heder , ceder , perder , pólder , fólder , folder y/e wélter

I . wélter [ˈbel̩ter] ADJ. DEP.

II . wélter [ˈbel̩ter] SUST. mf DEP.

folder [ˈfol̩der] SUST. m, fólder [ˈfol̩der] SUST. m Col., Méx. (carpeta)

pólder [ˈpol̩der] SUST. m

Polder m
Koog m regio.

I . perder <e → ie> [perˈðer] V. trans.

9. perder (esperanza, optimismo):

11. perder DER. (proceso):

III . perder <e → ie> [perˈðer] V. v. refl. perderse

2. perder (por el camino):

sich verlaufen [o. verirren] in +dat.

10. perder (exceso):

ganz wild sein auf +acus.

heder <e → ie> [eˈðer] V. intr.

1. heder (apestar):

heder a
stinken nach +dat.

2. heder (molestar):

eíder <eideres> [eˈiðer] SUST. m ZOOL.

I . tender <e → ie> [ten̩ˈder] V. trans.

1. tender (desdoblar, esparcir):

ausbreiten auf +dat.
tender la cama amer.
tender la mesa amer.

2. tender sobre/en +acus.:

hinlegen auf +acus.

5. tender (cubrir):

III . tender <e → ie> [ten̩ˈder] V. v. refl. tenderse

1. tender (tumbarse):

sich hinlegen auf +acus.

2. tender (abandonarse):

3. tender (en el juego):

II . hender <e → ie> [en̩ˈder] V. v. refl.

hender henderse:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina