español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: haber , habla , harem , hacer , habar , harre , hale , harén y/e hausa

I . haber [aˈβer] irreg. V. aux.

2. haber (de obligación):

3. haber (futuro):

II . haber [aˈβer] irreg. V. v. impers.

5. haber (tiempo):

vor +dat.
es war einmal ...

V . haber [aˈβer] irreg. SUST. m

1. haber (capital):

Haben nt

3. haber pl. (emolumentos):

hausa2 [ˈau̯sa] SUST. mf

harem [aˈren] SUST. m, harén [aˈren] SUST. m

hale [ˈale] INTERJ.

harre [ˈarre] INTERJ.

habar [aˈβar] SUST. m AGR.

I . hacer [aˈθer] irreg. V. trans.

6. hacer (construir):

7. hacer (disponer):

14. hacer (llegar):

übernachten in ... +dat.

16. hacer (cumplir):

17. hacer (ser igual a):

18. hacer (emitir un sonido):

19. hacer (expulsar):

hacer pipi/caca coloq.

III . hacer [aˈθer] irreg. V. v. refl. hacerse

2. hacer (crecer):

IV . hacer [aˈθer] irreg. V. v. impers.

habla [ˈaβla] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

1. habla (facultad):

3. habla (manera):

4. habla (dialecto):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina