español » alemán

I . haber [aˈβer] irreg. V. aux.

2. haber (de obligación):

3. haber (futuro):

II . haber [aˈβer] irreg. V. v. impers.

5. haber (tiempo):

vor +dat.
es war einmal ...

V . haber [aˈβer] irreg. SUST. m

1. haber (capital):

Haben nt

3. haber pl. (emolumentos):

haber SUST.

Entrada creada por un usuario
no hay caso Arg. idiom.
no hay caso Arg. idiom.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
La época parece haberse entregado al resentimiento y a la reactividad en el dominio del pensamiento.
www.arenalibros.com
Nunca tenía que haberse caído en el pacto fáustico del capitalismo popular.
bichitos.blog.com.es
Las células también pueden haberse diseminado para bloquear los tubos que conectan los riñones a la vejiga (los uréteres).
www.buenasalud.com
Aledaño a la misma, numerosas personas aseguraban haberse topado con aquellos poco gratos entes verdes, cabezones y con caras arrugadas como ancianos.
www.sjarre.com.ar
Es difícil determinar en qué lugar del trayecto pueden haberse formado, aunque generalmente las zonas de umbría son las más habituales.
www.proteccioncivil.org
En una de sus acciones, es el haberse imbricado con el narcotrafico.
jorgeramos.com
Se puede autorizar la inscripción de la hipoteca judicial provisional, no obstante haberse incoado previamente el recurso de oposición.
www.slideshare.net
Cualquier persona puede acceder a este tipo de blog y tener su diario listo en menos de 10 minutos de haberse registrado.
www.revalorizandoam.org
Además, si se contrata el seguro al momento de retirarse, se le cobrarán recargos que podrían haberse evitado.
bloghotpoint.blogspot.com
Un beisbolista de las grandes ligas será expulsado de por vida por haberse comprobado que usaba esteroides.
ortegareyes.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "haberse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina